Going All-American!

IMG_1852
All-American mad i All-American farver!

Mens I derhjemme nød en fridag på 2. pinsedag, fejrede amerikanerne Memorial Day – dagen hvor de amerikanere, der har ofret deres liv i tjeneste for deres land, hyldes og mindes. Ud over den respekt, der vises rundt omkring – såsom et minuts stilhed flere steder – er det her sydpå, hvor varmen er ovre os, også lig med “All-American cookouts”: Der fyres op under grillen (eller rettere tændes for gassen), og så er det på med burgere, hot dogs og majskolber, som alle sammen akkompagneres af det rette tilbehør.

IMG_1835
Forretten: Deviled Eggs, som er en fast (og LÆKKER!) tradition i syden.

Vi var blevet inviteret til cookout af vores amerikanske venner Lauren og Mike, som bor ca. 40 minutters køretur væk i Durham sammen med Laurens otteårige datter, Elea. Vi havde den hyggeligste dag med solskin, fantastisk mad og to nye vennepar: M og Elea, der på trods af et manglende fælles sprog legede, som om de havde kendt hinanden altid. Og A og familiens hund Mimi, der dannede deres helt eget specielle bånd (som på mange måder var bygget op af A’s tendens til at spilde mad og Mimis glæde ved at finde resterne) og hang sammen hele dagen.

IMG_1830
A’s nye bedste ven, som her bliver fodret med tortillachips.

Det er fantastisk at se, hvordan børn finder hinanden – også uden at tale sammen. Vi var knap nok kommet ind ad døren, før de to piger forsvandt, og vi så dem stort set ikke siden. En enkelt gang bad M mig oversætte noget for Elea, men ellers klarede de sig selv. Og Elea røbede, at M faktisk sagde en masse ord til hende på engelsk. Vi hører hende aldrig sige dem, men jeg tror, det er meget naturligt, at hun måske holder igen over for os, fordi hun ved, at vi er så forældreagtigt optaget af hendes udvikling herovre, og så er det måske bare lige en tand for anstrengende at udforske hvad man kan, når der hver gang man åbner munden, står to voksne på randen af stolthedstårer i øjnene. Jeg tror, hun allerede forstår meget mere, end vi er klar over, og det varmer mit moderhjerte, at hun klarer omstillingen så godt – og har overskud til at få masser af nye venner imens.

IMG_1817
Hvad betyder sproget, når man har varme og venskab?

Om under en uge flytter vi ind i vores nye hus, og så bliver det vores tur til at invitere. Vi var rent faktisk ude for at bestille en grill i går, så selv om vi kommer til at vente en uges tid på vores møbler, efter vi er flyttet ind, får vi i hvert fald rig mulighed for at spise bøffer, pølser, fisk og alt det andet, sådan en stor fætter indbyder til! Og som vejret er lige nu – og formentlig fortsætter – forudser jeg, at at grillstriber bliver en fast del af vores kost de næste mange måneder.

2 tanker om “Going All-American!

  1. Skønt. Sådan en ven havde jeg også, da jeg var 5-6 år. Hun hed Anna, som jeg selv, og boede i den lille sydfranske by Bormes Les Mimosas. Vi legede hver dag i tre uger, mens jeg var på ferie med min familie – og du har ret, fantasiverdenen har sit eget sprog. Men jeg husker, at vi lærte hinanden forskellige ord, ved at pege på noget, og sige hvad det hed, på vores eget sprog. På den måde lærte jeg også mindre artige ord, som chatte… 🙂

    1. Det er så fint med de små sind, der finder sammen! Jeg havde faktisk også en engang. Hun hed Veronique, og jeg mødte hende, da vi tilbragte en sommerferie i en lejet lejlighed i en stor villa i Frankrig. Hun talte fransk, jeg talte dansk, og vi havde det SÅ sjovt.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *